Set Your Language Preference

Budismo kadampa: festivais e celebrações

Parte do Projeto Internacional dos Templos - Construir templos para a paz mundial

Festival de Verão

Tradução e necessidades particulares

Festival Translation


Todas as sessões no Templo serão conduzidas em inglês.

 

Podemos providenciar tradução simultânea em Mandarim, Cantonês, Holandês, Francês, Alemão, Espanhol e Português. Por favor reserve com antecedência, pois os espaços são limitados

Traduções devem ser requisitadas com pelo menos 14 dias de antecedência.

 

Outros idiomas poderão estar disponíveis dependendo da demanda e disponibilidade do tradutor. Favor não requisitar tradução se não houver necessidade.

 

Necessidades especiais:

 

Há toalete e chuveiros especiais para deficientes. Há rampa de acesso ao Templo e ao prédio principal, mas lamentamos que algumas áreas do Priory não sejam acessíveis a usuários de cadeiras de rodas.

 

Pedimos a gentileza de nos escreverem com antecedência para discutir quaisquer necessidades especiais. Procuraremos atendê-las da melhor maneira possível.

 


Templo à Paz Mundial

O Projeto Internacional dos Templos (ITP) foi iniciado pelo Venerável Geshe Kelsang Gyatso com o propósito de construir um Templo Budista Kadampa nas principais cidades do mundo.

Leia mais ...

Festival Videos
Editora Tharpa

Livros & Áudio
sobre Budismo & Meditação

A Editora Tharpa publica os trabalhos de Geshe Kelsang Gyatso, um mestre budista contemporâneo que apresenta a essências das práticas do Budismo de maneira fácil de entender e praticar em nossa atual vida moderna.

Visite Editora Tharpa ...