Guía del festival
New content is available! Tap here to refresh your guide.
Announcements
General Information
Información general
MOSTRADOR DE INFORMACIÓN
Se encuentra en el edificio cerca de la entrada al sitio del Festival. Visite el mostrador de información para cualquier consulta general y para informar de cualquier problema de mantenimiento, doméstico o de seguridad. Abierto de 8:00 a 22:00 horas todos los días (cerrado durante las sesiones en el templo).
ASISTENCIA ESPECIAL
Si nos notificaste con antelación que necesitas asistencia especial, hemos hecho nuestro
mayor esfuerzo para acomodar tus necesidades en la medida de lo posible. Si necesita más ayuda, diríjase al mostrador de información.
PRIMEROS AUXILIOS
La Sala de Primeros Auxilios está al final del bloque principal de duchas (consulta el mapa
del festival para la ubicación).
Durante la noche, dirígete al Templo, donde un asistente nocturno puede contactar con ayuda
médica (consulta el mapa del festival para la ubicación).
Objetos perdidos y bolsos abandonados
Los objetos perdidos están en el mostrador de información y todos los bolsos abandonados
serán llevados a la carpa de equipaje. Tenga en cuenta que no podemos aceptar responsabilidad alguna por pérdidas o daños a los bienes de los visitantes.
AGUA
Es importante mantenerse hidratado con el calor. Hay puntos de hidratación en todo el sitio
del festival para llenar botellas de agua; consulta el mapa del Festival. Por favor considera que el agua solo es bebestible de los grifos de agua filtrada alrededor del recinto y NO de los lavabos
DESAYUNO Y CENA
Para quienes han reservado acomodación en el lugar, el desayuno y la cena se servirán en la
carpa principal del comedor marcada como 'Areas de asientos 1'; en el mapa del Festival.
MÚSICA
Para no molestar a los demás, no se permite el uso de instrumentos musicales. Si escucha música, utilice auriculares.
TIEMPO EN SILENCIO
A partir de las 22:30 hrs, tenga en cuenta que la gente intenta dormir. Mantén el ruido al mínimo cerca de las áreas de alojamiento, ya que el sonido se propaga.
Seguridad y protección
SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
Si descubre un incendio, haga sonar la alarma inmediatamente. Hay puntos de alarma contra incendios en todo el sitio del Festival. Si escuchas una alarma de incendio, dirígete de inmediato al Punto de Encuentro:
Durante el día (7:00 am - 9:00 pm): el punto de encuentro está en la entrada principal.
Durante la noche (9:00 pm - 7:00 am): el punto de encuentro es el Templo.
Por favor Sigue las instrucciones de los brigadistas del Festival.
Importante: por favor lee los procedimientos contra incendios e instrucciones de evacuación
publicados en los edificios, especialmente en tu alojamiento. Familiarízate con la salida de
emergencia más cercana y la ubicación de las alarmas y extinguidores en tu área.
No se permiten llamas desnudas. No encienda velas ni incienso, ni utilice aparatos de cocina portátiles en ningún lugar del recinto. No se permite fumar, vapear ni consumir intoxicantes en el sitio del festival.
PELIGRO DE INCENDIO ELÉCTRICO
Los electrodomésticos defectuosos aumentan el riesgo de incendio. Por eso, hay estaciones de carga en “Coffee to Go” y en la carpa principal de comedor (Área de asientos 1) en el mapa
del Festival). Los dispositivos electrónicos no deben cargarse en ningún otro lugar, cualquier dispositivo que se encuentre cargando en otros espacios públicos será retirado por razones de seguridad. No se permite el uso de aparatos eléctricos personales, como teteras y planchas.
SEGURIDAD EN EL CAMPAMENTO
Acampa solo en áreas designadas. Acampar en otras áreas está estrictamente prohibido por
los peligros que presenta la fauna local. Mantén tu carpa cerrada y no almacenes comida en
ella para evitar atraer animales. No dejes artículos (por ejemplo, zapatos) afuera de la carpa y
revisa tus zapatos antes de ponértelos. Debido a los fuertes vientos, asegúrate de que tu carpa
esté bien amarrada. Hay más información disponible aquí.
FAUNA LOCAL
El bosque alrededor de KMC Brasil es una zona de preservación ambiental que alberga una
gran variedad de insectos y animales, algunos de los cuales son peligrosos. Está prohibido
caminar en el área del bosque. Si sufres una picadura o mordedura, busca ayuda del equipo
médico en el lugar.
OBJETOS DE VALOR Y EQUIPAJE DESATENDIDO
No deje ninguna pieza de equipaje desatendida. Las bolsas abandonadas deberán reportarse inmediatamente al mostrador de información. Se retirarán todas las bolsas desatendidas. Por favor, cuide sus objetos de valor en todo momento y no los deje en su tienda o en el carpa dormitorio.
EMERGENCIA NOCTURNA
Dirígete al Templo, donde un asistente nocturno puede ayudarte.
Campistas: En caso de tormenta o fuertes lluvias durante la noche, el refugio de emergencia es la carpa de video link a la derecha de la entrada principal del templo. Si es posible, trae tu saco (bolsa) de dormir y colchón contigo.
En el templo
TODAS LAS SESIONES SE CELEBRARÁN EN EL TEMPLO
Para las sesiones de empoderamiento, las puertas del Templo se abrirán 30 minutos antes de
que inicie la sesión para que todos puedan sentarse. Para todas las demás sesiones, preséntese al menos 10 minutos antes de la hora de inicio prevista.
Deberá mostrar su pase cada vez que entre en el templo.
No está permitido tomar fotografías, vídeos o grabaciones de audio durante las sesiones, pero puede hacerlo fuera de ellas.
Durante las sesiones, asegúrese de que su teléfono está apagado o en modo silencioso.
Por motivos de seguridad, salud y prevención de incendios, no se permite la entrada de bolsos grandes en el templo. Por favor guárdelas en la carpa de equipajes.
TRADUCCIÓN / ESCUCHA ASISTIDA
Por favor, siéntate en esta sección del Templo solo si has reservado con antelación.
ENLACES DE VÍDEO
Un link de video familiar está en el World Peace Café (consulta el mapa del Festival), y es
solo para niños y sus cuidadores.
NIÑOS
No se permite la presencia de niños menores de 3 años en el templo durante las sesiones de meditación, enseñanza o retiro. Son bienvenidos a asistir a las pujas. Hay un link de video para niños y cuidadores designados; consulta la sección de Familias anterior para más información.
SADHANAS
Utilizaremos las siguientes sadhanas en las sesiones. Las sadhanas pueden adquirirse en la tienda Tharpa.
Viernes 25 octubre
Introducción: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), Oraciones para meditar
Sábado 26 Octubre
Meditación: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), Súplica al Señor de Todos los Linajes
Enseñanza matutina: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), Súplica al Señor de Todos los Linajes, Súplica al sagrado Guía Espiritual, Requesting Mandala Booklet
Enseñanza vespertina: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), Súplica al Señor de Todos los Linajes
Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), La gema que colma todos los deseos, Súplica al sagrado Guía Espiritual
Domingo 27 octubre
Meditaciones: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), Súplica al Señor de Todos los Linajes
Iniciación: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), Súplica al sagrado Guía Espiritual, Requesting Mandala Booklet
Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog: Oación Liberadora y Recitación de Migtsema (Portugués), La gema que colma todos los deseos, Súplica al sagrado Guía Espiritual
Mon 28 Oct
Morning Empowerment: Requesting Mandala Booklet
Afternoon Empowerment: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Requesting Mandala Booklet, Assembly of Good Fortune, Request Prayer to the Holy Spiritual Guide
Wishfulfilling Jewel with Tsog: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Wishfulfilling Jewel, Request Prayer to the Holy Spiritual Guide
Tue 29 Oct
Empowerment: Requesting Mandala Booklet, Request Prayer to the Holy Spiritual Guide, Migtsema Prayer (Portuguese)
Tantra Q&A: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Prayers for Meditation
Wishfulfilling Jewel with Tsog: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Wishfulfilling Jewel, Request Prayer to the Holy Spiritual Guide
Wed 30 Oct
Morning Meditation: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), The Blissful Path
Morning Teaching: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Prayers for Vajrayogini Teachings
Afternoon Teaching: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Prayers for Vajrayogini Teachings
Wishfulfilling Jewel with Tsog: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Wishfulfilling Jewel, Request Prayer to the Holy Spiritual Guide
Thu 31 Oct
Morning Meditation: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), The Blissful Path
Morning Teaching: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Prayers for Vajrayogini Teachings
Afternoon Teaching: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Prayers for Vajrayogini Teachings, Request Prayer to the Holy Spiritual Guide
Wishfulfilling Jewel with Tsog: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), Wishfulfilling Jewel, Request to the Holy Spiritual Guide
Fri 1 Nov
Morning Meditation: Liberating Prayer & Migstema Prayer (Portuguese), The Yoga of Buddha Heruka
Prayers for World Peace: Prayers for World Peace (Portuguese)
Familias
REGISTRO
Habrá un equipo de registro dedicado a ayudar a las familias, se le dirigirá con ellos a su llegada. Le orientarán sobre el recinto del festival, las instalaciones para familias y niños y las recomendaciones sobre salud y la seguridad.
SEGURIDAD GENERAL
Los festivales son eventos públicos, por lo que los niños deben estar siempre bajo la
supervisión de un adulto responsable.
El templo y los enlaces de vídeo para familias
Los niños de todas las edades son bienvenidos a las puyhas en el templo. No se permite la presencia de niños menores de 3 años en el templo durante las sesiones de enseñanza, meditación o retiro. Sin embargo, hay un link de video familiar en el World Peace Café (consulta el mapa del
Festival).
Medio ambiente
SENSIBILIZACIÓN MEDIOAMBIENTAL
AGUA
Por favor ayuda a conservar el agua.
Durante tu visita a KMC Brasil, cuida el uso del agua. Mantén las duchas a un máximo de 5
minutos y no dejes los grifos abiertos.
ELECTRICIDAD
Sé consciente de apagar las luces si eres el último en salir de la habitación.
RECICLAJE
Por favor, se consiente de separar los residuos como se indica en los contenedores de basura.
Voluntariado
Los Festivales de Kadampa son eventos únicos dirigidos por voluntarios. Todos los aspectos del festival corren a cargo de voluntarios, y siempre se necesita más ayuda. Hay tareas para todas las capacidades.
Nuestros coordinadores de voluntarios mantienen el festival funcionando, asignando a los
voluntarios a los equipos que necesitan ayuda diariamente. Consulta el tablero blanco para
ver una lista de las tareas prioritarias; si tienes tiempo libre, ya sea de forma puntual o
regular, nuestros coordinadores estarán encantados de asignarte una tarea adecuada.
Alojamiento y transportes
ALOJAMIENTO
Para cualquier consulta sobre acomodación, dirígete al Registro del Festival.
ACAMPADA
Acampar solo está permitido en áreas designadas. Acampar fuera de estas áreas está
estrictamente prohibido; consulta Seguridad y Protección para más información.
TIEMPO EN SILENCIO
A partir de las 22:30 hrs, tenga en cuenta que la gente intenta dormir. Mantén el ruido al mínimo cerca de las áreas de alojamiento, ya que el sonido se propaga.
TRANSPORTE /AEROPUERTO Y SERVICIO DE BUSES
Todos los buses recogen y dejan personas en el área de autobuses cerca de la entrada del
Festival.
Los horarios de los autobuses están disponibles en los mostradores de registro.
Por favor llega al menos 10 minutos antes para abordar tu bus, ya que los buses no podrán
esperar a quienes lleguen tarde.
ESTACIONAMIENTO
Todos los vehículos estacionados en el parqueadero del Festival deben mostrar un permiso
válido del Festival. Al llegar a KMC Brasil, sigue las instrucciones de los encargados de
parqueadero.
LLEGADA/RECOGIDA EN TAXI
Hay una parada de taxis para taxis reservados previamente en el parqueadero detrás del
Templo. Para que la circulación de vehículos y personas sea fluida y segura, le rogamos que siga las indicaciones de los vigilantes del festival cuando le recojan o le dejen.
Donativos
DONACIONES PARA TSOG
Puedes hacer donación para ofrendas del Tsog durante el festival en la tienda y cafeterías
Volver al menú principal
Timetable
Viernes 25 octubre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
10:30 am - 7:10 pm | Registro |
11:00 am - 7:10 pm | Mesa de información, Vista do Japi Cafe, Café para llevar, Tiendas |
1:00 pm - 2:00 pm | ️ Almuerzo |
1:00 pm - 7:10 pm | See above plus Cafe Paz mundial, Bar de jugos, Patio de comidas |
6:00 pm - 6:45 pm | ️ Cena |
7:30 pm - 9:00 pm | Introducción con guen Kelsang Drime |
9:00 pm - 10:00 pm | Registro, Mesa de información |
9:00 pm - 10:00 pm | Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Sábado 26 October
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 8:45 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 8:45 am | Mesa de información, Café para llevar |
8:30 am - 9am | Registro |
9:00 am - 10:00 am | Meditación guiada con guen Kelsang Mudita |
10:00 am - 10:40 am | Registro, Mesa de información, Cafes, Tiendas |
11:00 am - 12:30 pm | Enseñanza con guenla Kelsang Dekyong |
1:00 pm - 1:45 pm | ️ Almuerzo |
12:30 pm - 3:40 pm | Registro, Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
4:00 pm - 5:30 pm | Enseñanza con guenla Kelsang Dekyong |
6:00 pm - 6:45 pm | ️ Cena |
5:30 pm - 7:00 pm | Mesa de información, Cafes, Mesa de información, Tiendas |
6:45 pm - 7:15 pm | Registro |
7:15 pm - 8:15 pm | Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog |
8:15 pm - 9:45 pm | Mesa de información, Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Domingo 27 octubre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 8:45 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 8:45 am | Mesa de información, Café para llevar |
9:00 am - 10:00 am | Meditación guiada con guen Kelsang Mudita |
10:00 am - 11:15 am | Registro, Mesa de información, Cafes, Tiendas |
11:30 am - 12:30 pm | Meditación guiada con guen Kelsang Mudita |
1:00 pm - 1:45 pm | ️ Almuerzo |
12:30 pm - 3:30 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
3:00 pm - 3:30 pm | Registro |
4:00 pm - 6:00 pm | Preparaciones para la iniciación de Heruka con guenla Kelsang Dekyong |
6:30 pm - 7:15 pm | ️ Cena |
6:00 pm - 7:30 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
7:45 pm - 8:45 pm | Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog |
8:45 pm - 9:45 pm | Mesa de información, Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Lunes 28 octubre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 9:30 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 9:30 am | Mesa de información, Café para llevar, World Peace Cafe, Tiendas |
8:45 am - 9:30 am | Registro |
10:00 am - 12:00 pm | Iniciación de Heruka con guenla Kelsang Dekyong |
12:30 pm - 1:15 pm | ️ Almuerzo |
12:00 pm - 3:30 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
3:00 pm - 3:30 pm | Registro |
4:00 pm - 6:30 pm | Iniciación de Heruka y Asamblea de buena fortuna con guenla Kelsang Dekyong |
7:00 pm - 7:45 pm | ️ Cena |
6:30 pm - 8:00 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
8:15 pm - 9:15 pm | Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog |
9:15 pm - 10:00 pm | Mesa de información, Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Martes 29 octubre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 9:30 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 9:30 am | Mesa de información, Café para llevar, World Peace Cafe, Tiendas |
8:45 am - 9:30 am | Registro |
10:00 am - 1:00 pm | Iniciación de Vajrayoguini con guenla Kelsang Dekyong |
1:30 pm - 2:15 pm | ️ Almuerzo |
1:00 pm - 3:40 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
3:00 pm - 3:40 pm | Registro |
4:00 pm - 5:30 pm | Preguntas sobre tantra con guen Kelsang Rabten |
6:00 pm - 6:45 pm | ️ Cena |
5:30 pm - 7:00 pm | Mesa de información, Cafes, Mesa de información, Tiendas |
7:15 pm - 8:15 pm | Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog |
8:15 pm - 9:45 pm | Mesa de información, Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Miércoles 30 octubre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 8:45 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 8:45 am | Mesa de información, Café para llevar |
9:00 am - 10:00 am | Meditación guiada con guen Kelsang Sangden - El camino gozoso |
10:00 am - 10:40 am | Registro, Mesa de información, Cafes, Tiendas |
11:00 am - 12:30 pm | Enseñanza con guenla Kelsang Dekyong |
1:00 pm - 1:45 pm | ️ Almuerzo |
12:30 pm - 3:40 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
3:00 pm - 3:40 pm | Registro |
4:00 pm - 5:30 pm | Enseñanza con guenla Kelsang Dekyong |
6:00 pm - 6:45 pm | ️ Cena |
5:30 pm - 7:00 pm | Mesa de información, Cafes, Mesa de información, Tiendas |
6:45 pm - 7:15 pm | Registro |
7:15 pm - 8:15 pm | Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog |
8:15 pm - 9:45 pm | Mesa de información, Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Jueves 31 octubre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 8:45 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 8:45 am | Mesa de información, Café para llevar |
9:00 am - 10:00 am | Meditación guiada con guen Kelsang Sangden - El camino gozoso |
10:00 am - 10:40 am | Registro, Mesa de información, Cafes, Tiendas |
11:00 am - 12:30 pm | Enseñanza con guenla Kelsang Dekyong |
1:00 pm - 1:45 pm | ️ Almuerzo |
12:30 pm - 3:40 pm | Mesa de información, Cafes, Patio de comidas, Tiendas |
3:00 pm - 3:40 pm | Registro |
4:00 pm - 5:30 pm | Enseñanza con guenla Kelsang Dekyong |
6:00 pm - 6:45 pm | ️ Cena |
5:30 pm - 7:00 pm | Mesa de información, Cafes, Mesa de información, Tiendas |
6:45 pm - 7:30 pm | Registro |
7:15 pm - 8:15 pm | Gema que colma todos los deseos con ofrecimiento de tsog |
8:15 pm - 9:45 pm | Mesa de información, Bar de hamburguesas, Vista do Japi Cafe, Cafe Paz mundial, Tiendas |
Viernes 1 noviembre
6:30 am - 8:00 am | ️ Desayuno |
7:30 am - 8:45 am | Vista do Japi Cafe |
8:00 am - 8:45 am | Mesa de información, Café para llevar |
9:00 am - 10:00 am | Meditación guiada con guen Kelsang Sangden - El yoga de Buda Heruka |
10:00 am - 10:40 am | Registro, Mesa de información, Cafes, Tiendas |
11:00 am - 12:30 pm | Oraciones por la paz en el mundo |
12:30 pm - 1:30 pm | ️ Packed Lunch |
Volver al menú principal
FOOD & DRINK
Quioscos
Los que hayan reservado comida con antelación podrán recogerla cada día en el quiosco correspondiente a su ticket de comida de ese día. Cada quiosco sirve una comida diferente, como se indica a continuación. Más información sobre cada plato, incluidos ingredientes y alérgenos, en los quioscos.
Q1: ensalada primavera de bulgur
Q2: torta de legumbres con ensalada de la huerta y ensalada arco Iris
Q3: sándwich de tofu a la barbacoa con mazorca de maíz
Q4: frijoles y arroz con verduras en salsa adobo
Q5: moqueca de palmito pupunha
Desayuno y cena
El desayuno y la cena se servirán en la carpa comedor principal (señalada con el número 1 en el mapa del festival). Las cenas serán las siguientes. Más información sobre cada plato, incluidos ingredientes y alérgenos, en la carpa comedor. Viernes: lentejas al curry con ensalada de arroz salvaje Sábado: ensalada de pasta con hummus y ensalada Domingo: patata y curry de verduras con ensalada tropical Lunes: garbanzos y espinacas con ensalada verde Martes: quinoa con verduras y berenjena gratinada Miércoles: tabulé y hummus con ensalada de yogur Jueves: dahl de lentejas rojas con arroz basmati
Cafés
CAFÉ PAZ MUNDIAL - Se ofrecerán bebidas a base de espresso, tés, chocolate caliente, bebidas frías y una selección de pasteles y delicias saladas de primera calidad, incluyendo opciones veganas y sin gluten*, así como una gama de helados.
CAFÉ-PARA-LLEVAR - Para una bebida rápida y un tentempié dulce o salado. Café filtrado, tés, bebidas frías, bollería, panes, minipizzas y mucho más. Opciones veganas y sin gluten* disponibles. VISTA DO JAPI - ¡Café con vistas! Sirve café, té, chocolate caliente, bebidas frías, bollería, pasteles, helados, mini pizzas, empanadas y mucho más.
Opciones veganas y sin gluten* disponibles. BARRO DE ZUMOS - ¡Energía saludable! Sacie su sed con una gama de zumos y batidos con sabor local.
Área de comidas
TAPIOCA - Deléitese con esta delicia tradicional brasileña: crepas sin gluten* hechos con harina de tapioca, crujientes por fuera y suaves por dentro. Puede elegir entre una selección de rellenos salados o dulces. BARRA DE HAMBURGUESAS - La famosa hamburguesería vegetariana del festival abre ahora más a menudo. Consulte los horarios. ACAI - Disfrute de un fresco y refrescante bol de açaí, hecho de bayas de açaí ricas en antioxidantes mezcladas con los ingredientes de su elección. POKE BOWL - Un bol fresco y sabroso lleno de una variedad de verduras de colores, proteínas vegetales, cereales y una selección de ingredientes.
*La información sobre alérgenos está disponible en todas las cafeterías y puestos de comida; pregunte a los camareros. Debido a la posibilidad de contaminación cruzada, no podemos garantizar que ninguno de nuestros productos de cafetería o área de comidas esté libre de alérgenos.
Volver al menú principal
Festival Map
Gira el teléfono en horizontal para ver más.



Volver al menú principal
FESTIVAL SHOPS
La tienda se encuentra en la carpa situada frente al templo y abre todos los días entre sesiones y por las tardes. La tienda de EDITORIAL THARPA dispone de la gama completa de libros del venerable Gueshela en inglés y portugués, así como de una amplia selección de libros en otros idiomas.
También encontrará librillos de oraciones, audiolibros y obras de arte. Un representante de la editorial Tharpa está a su disposición para responder a sus preguntas.
La TIENDA DE REGALOS ofrece una amplia gama de regalos únicos, así como artículos rituales y estatuas, entre ellas hermosas estatuas de Heruka. La SNACK SHOP vende ofrendas para el tsog, aperitivos, bebidas frías y helados. Hay opciones veganas y sin gluten. También hay artículos de aseo básicos.
Volver al menú principal